Бюллетень медицинских Интернет-конференций » Архив номеров » Volume 3, issue 2 » Публикация

Поделиться публикацией:
Опубликовать в блог:
Опубликовано 2013-03-03 Опубликовано на SciPeople2013-03-03 22:58:00 ЖурналБюллетень медицинских Интернет-конференций


Роль церковно-славянского языка в современном мире
Гузенкова С.Е., Рахманова Е.А. / Антон Киселев контактное лицо
Гузенкова С.Е., Рахманова Е.А. Роль церковно-славянского языка в современном мире // Бюллетень медицинских Интернет-конференций, Vol. 3, Issue 2, 2013, pp. 94-94
Аннотация Роль церковно-славянского языка в современном мире/Гузенкова С.Е., Рахманова Е.А.//Научный руководитель: к.ф.н., доц. Барсукова М.И./ГБОУ ВПО Саратовский ГМУ им. В.И. Разумовского Минздрава РФКафедра русской и классической филологииЦерковно-славянский язык сыграл большую роль в развитии русского литературного языка. Официальное принятие Киевской Русью   христианства повлекло за собой признание кириллицы как единственной азбуки, одобренной государственной и церковной властью. Русские люди учились читать и писать по книгам, написанным на церковно-славянском языке. До XVII в. этот язык употреблялся в качестве одной из разновидностей русского литературного языка. Фундаментальные исследования старославянского языка принадлежат А.Мейе, Н.С.Трубецкому, П.А.Лаврову, А.М.Селищеву.Цель нашего  исследования - определить его уникальность и значение в культурном пространстве современной России. Под церковно-славянским языком принято понимать язык, на который в IX в. был сделан перевод Святого Писания и богослужебных книг Кириллом и Мефодием. Его характерные фонетические и морфологические черты: 1) начальные сочетания /ра-, ла-(равный, ладья)/ в соответствии с рус. /ро-, ло-(ровный, лодка/); 2) неполногласие (/брада, глава, млеко) /в соответствии с русскими /-оро-, -оло- (борода. голова, молоко/); 3) изменение древних сочетаний /tj, dj/ в /st, dz(свеща, межда/ на/ свеча, межа/). Церковно-славянский язык благотворно влиял на систему русского языка, обогащая ее словами, имеющими отвлечённое значение. Он явился источником пополнения терминологии, из этого языка пришло большое количество словообразовательных элементов (приставок /пре-, чрез-, из-, низ-/ и суффиксов /-ущ- (-ющ-), -ащ- (-ящ-), -знь, -ын(я)-, -тв(а), -чий/). Церковно-славянский язык расширил  синтаксические и стилистические возможности русского языка.Долгое время церковно-славянский язык служил основой духовной литературы: /псалом, Господь, дух/, /длань, десница, ланиты, выя, вежды, злато/, /воскресение, сын, день, суеверие, прах/. Особо частотны церковнославянизмы в литературных произведениях, в которых поднимается тема высокой духовности, православия, истории Руси. В настоящее время церковно-славянский язык звучит во время богослужений. Это язык молитв, псалмов. Нельзя не согласиться с реформатором русского языка  М.В. Ломоносовым, который говорил, что российский язык в своей красоте, богатстве не может быть подвержен переменам и упадку, /«коль долго Церковь Российская славословием Божиим на славянском языке украшаться будет»/.

Нет комментариев

Вам необходимо зайти или зарегистрироваться для комментирования