Бюллетень медицинских Интернет-конференций » Архив номеров » Volume 3, issue 11 » Публикация

Поделиться публикацией:
Опубликовать в блог:
Опубликовано 2013-12-26 Опубликовано на SciPeople2013-12-31 02:21:13 ЖурналБюллетень медицинских Интернет-конференций


Названия растений как источник метафорической номинации в русском языке
Джамбекова Л.Ш., Джамбекова М.Ш. / Антон Киселев контактное лицо
Джамбекова Л.Ш., Джамбекова М.Ш. Названия растений как источник метафорической номинации в русском языке // Бюллетень медицинских Интернет-конференций, Vol. 3, Issue 11, 2013, pp. 1238-1238
Аннотация При образовании метафоры новые наименования, возникающие на базе уже существующих слов, являются вторичными единицами, мотивированными формально и содержательно. Посредством метафор человек познает и отражает окружающий мир, передает свои впечатления и эмоции, связанные с ее объектами.В речи находят отражение мыслительные, языковые и культурные процессы. Материалом для исследования послужили метафорические номинации растений, встречающиеся в русской разговорной речи. Внутри данной семантической области выделяется 3 тематические группы: номинация растений (/липа, одуванчик, лопух, перец/); номинация частей растений (/трава, цветок, плод, ягода, фрукт/); номинация растительных продуктов (/сок, смола, бальзам/).Номинация растений используется в 3 видах переноса: 1) предмет-предмет, 2) предмет - человек, 3) предмет - отвлеченное понятие. Приведем примеры: 1) /Накуришься травы и ни о чем не думаешь/ (о наркотическом веществе, предназначенном для курения); /Коттедж за городом стоит 5 лимонов/ (о миллионе рублей);  /Я что, должен питаться манной небесной? /(питаться чем придется); 2) /Старушка - божий одуванчик, она никого не могла обидеть /(о старом безобидном человеке); /Каждый день приходу с работы как выжатый лимон /(о человеке, физически и эмоционально уставшем); /Он жил тише воды,  ниже травы/ (о скромном, незаметном человеке); /Мой брат - редкостный лопух /(о несообразительном или недогадливом человеке); /Я не хочу быть овощем/ (быть обузой близким); 3) /Любовь к ней была сплошной полынью/ (неприятные чувства, огорчение); /В его словах много перца/ (остроумные, язвительные высказывания); /Мне не привыкать вариться в собственном соку/ (жить или работать без общения с другими).Метафорические номинации передают творческий потенциал народа и специфику ментального своеобразия носителей языка.
Ключевые слова публикации:
   

Нет комментариев

Вам необходимо зайти или зарегистрироваться для комментирования