В статье рассматривается проблема перевода слов с эмоциональным компонентом. Эта группа слов зачастую вызывает затруднения в процессе межкультурной коммуникации. С полным текстом статьи Вы можете ознакомиться на сайте журнала «Концепт» http://e-koncept.ru/2014/14090.htm
На сайте используются файлы cookies, чтобы учесть предпочтения и улучшить работу сайта.
Продолжая использовать данный сайт, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookies.
Нет комментариев