Свелана Алпатова » Публикация

Поделиться публикацией:
Опубликовать в блог:
Опубликовано 2014-11-11 Опубликовано на SciPeople2018-01-05 17:01:53 ЖурналАнглистика ХХ1 века СПбГУ, Санкт Петербург, Университетские образовательные округа


Intercultural discourse and translation
Alpatova S.D.Intercultural discourse and translation, In:Англистика ХХ1 века СПбГУ, Санкт Петербург, Университетские образовательные округа, 2014
Аннотация Ваша аннотация представленная в заявке на конференцию: It is highlighted in the paper that intercultural communication is the transmission of “verbal messages across a cultural linguistic border” (Jakobson) .To cover the entire field of intercultural relationship and sufficient conditions for translation one should specify the variables that constitute the invariant for translation and necessary condition to satisfy the classification of a certain message as a translation in relation to another message. Close analyses of some lexical units of secondary nomination on sociolinguistic and cultural axes make us believe that they are real examples (prototypes) of integral elements of intercultural discourse and they represent some mental maps or frames of norms and values of this or that culture.
Ключевые слова публикации:
         

Нет комментариев

Вам необходимо зайти или зарегистрироваться для комментирования