Толкуя фразеологизмы, используемые испанскими журналистами, объясняя, зачем это делается, можно оживить занятия по испанскому языку, пробудить в студентах...
испанский фонд пословиц, поговорок и идиом сильнее задействует телесный вербальный код и природную лексику, чем русский. В пословичной интерпретации...
Рассматривается сущность политики мультикультурализма, полиязычия, диалога культур. Разрабатываются методики по развитию толерантного поведения в студенческой среде, повышению межкультурной компетенции будуших...